Новости
  • Тренировка у Guillaume Lorentz, Париж, Франция

    Тренировка у Guillaume Lorentz, Париж, Франция

    Наша ученица Настя Цехмейструк, отдохнув в Париже, совместила приятное с еще более... 
    Читать полностью

  • Adrenaline фестиваль, Киев

    Adrenaline фестиваль, Киев

    6 октября в Киеве прошел фестиваль Adrenaline, который представлял собой отборочный тур... 
    Читать полностью

  • Melpo Melz

    Melpo Melz

    Шведская танцовщица и исполнительница дансхолла  Читать полностью →

Трёх'язичіе з вадою, або Англійська в Казахстані

Багато хто, напевно, вже не пам'ятають, але перехід Казахстану на латиницю предварялся переходом освітньої системи на трёх'язичний варіант навчання. Нурсултан ще в 2004 році сказав: «Нове покоління казахстанців я хотів би бачити тримовним - вільно володіють казахським, російською, англійською мовами. У цьому - одна із запорук конкурентоспроможності держави, економіки і нації ».

У 2016 році Єлбаси пояснив реформу так: «Державна мова - мова народу, де ми всі живемо, нам потрібно знати. Тому ми вчимо цьому дітей зі шкільної лави, з них і будемо вимагати знань цих мов ... Ми повинні знати англійську мову, тому що це мова науки, інновацій ... І треба знати російську мову, на якому ми з вами навчилися говорити і розуміємо один одного, мова нашого великого сусіда. Це необхідно нашим дітям ». Перехід на три мови здійснюється в рамках реалізації 79-го кроку «Плану нації 100 кроків» і держпрограми навчання на 2016-2019 роки.

Однак ця нормальна, по суті, ідея, на практиці стала обертатися або свавіллям «національно правильних» чиновників, або карикатурною непідготовленістю суспільства до подібних змін.

Суть реформи в наступному: в 2018-2019 навчальному році майже у 2000 (41%) в старших класах загальноосвітніх середніх шкіл чотири предмети природничо-математичного циклу (фізика, хімія, біологія, інформатика) викладатимуть англійською мовою. З предметами гуманітарного циклу (історія, література, російська і казахський мови) передбачається так: в школах з викладанням російською мовою історію Казахстану, наприклад, пропонується читати українською, а всесвітню історію російською; в казахських школах навпаки і т. д.

Так як реформа стартувала в елітних спецшколах мереж «Нарин», НІШ (Назарбаєв Інтелектуальна школа), «Туран», відразу заговорили про досягнення і прогрес. Віце-міністр освіти і науки Казахстану Асхат Аймагамбетов заявив , Що «за основу бралася система навчання турецько-казахських ліцеїв:« Спочатку вивчення термінології, потім 25% програми, потім 50%, потім 75%, далі доходить до 100%. Тому необхідно враховувати і саму підготовку учнів в тому числі ».

Асхат Аймагамбетов

Останні слова - ключові, бо так уже влаштовано, що кому-то даються мови, комусь комп'ютерні технології, комусь водіння тепловозів, а кому-то випас овець. За даними звіту Світового банку та Міжнародної програми з оцінки освітніх досягнень учнів PISA (Programme for International Student Assessment), «майже 59% казахстанських учнів у віці 15 років не читають на рівні аналізу і розуміння прочитаного, а частка функціонально неписьменних, що виходять з освітньої системи Казахстану - близько 58%; частка учнів, які не купують основні знання, - близько 55% ». На жаль, сьогодні це стало нормою, і це - перша об'єктивна перешкода на шляху «реформи багатомовності».

У Казахстані на це накладається і матеріальна сторона справи, бо до сих пір тим же англійським опановують лише ті, хто займається з репетиторами або відвідує спецкурси. Не можна забувати, що в рамках загальної реформи системи освіти паралельно з впровадженням подушного фінансування заплановано перехід з 2019 року перших 10 казахстанських шкіл з форми держустанови на державне підприємство з правом господарського відання (ГПХВ). Іншими словами, у шкіл з'явиться можливість стягувати за навчання гроші. І це - друга перешкода.

Третя перешкода куди прозаїчніше, бо викладати учням будуть вчителі з вчорашніх учнів. Коли до остаточної реалізації реформи залишилося півроку, з'ясувалося, що в Казахстані не вистачає викладачів англійської. 28 серпня про це повідомила директор центру педагогічного НІШ Жанбота Кабдикарімова. Тестування показало, що дві третини вчителів англійської мови в звичайних школах виявили дуже низькі результати, фахівців елітних шкіл це шокувало.

Тестування показало, що дві третини вчителів англійської мови в звичайних школах виявили дуже низькі результати, фахівців елітних шкіл це шокувало

Жанбота Кабдикарімова

«Коли вчителі англійської мови почали здавати вхідне тестування, ми побачили, що більше половини з них не володіють мовою. Це було для нас шоком. В англійській мові виділяють шість рівнів володіння: найнижчий - А1, найвищий, просунутий рівень - С2. Так ось 2 815 педагогів з 3 485 протестованих показали низький рівень знань, в межах А1-А2. Тому ми вибрали 2 694 вчителя і ще раз навчили їх на курсах », - каже Жанбота Кабдикарімова.

Як зазначають фахівці, рівень A2 - це Еlementary. Він передбачає розуміння загальновживаних виразів і вміння розмовляти на прості повсякденні теми (сім'я, робота, покупки). Рівень А1 дозволяє розуміти і використовувати знайомі повсякденні вирази і фрази, задавати найпростіші запитання на кшталт «Де ви живете?», «Звідки ви?». Виходить, викладати природничі науки зі складною, відмінною від звичної російської термінології збиралися викладачі, що знаходяться в сенсі знання іноземної мови на рівні героїв популярного радянського фільму «Джентльмени удачі».

Нагадаємо, що віце-міністр освіти і науки Аймагамбетов гарантував до вересня 2018 року готовність 7000 казахстанських педагогів, які мають рівень В2, викладати хімію, фізику, біологію та інформатику англійською мовою. 7000 - при потребі 15773 кваліфікованих вчителів! Чому так вийшло? Справа в тому, що в рамках реформи міністр освіти і науки РК Ерлан Сагада видав наказ, згідно з яким викладачі, що мають мовні компетенції, що дозволяють викладання предметів англійською мовою, і сертифікат APTIS, IELTS чи TOEFL за рівнями В1-Intermediate, B2-Upper- Intermediate або C1-C2-Advanced, отримають 200% надбавки до зарплати. Це була відмінною стимулом, але готових фахівців було мало, тож охочі вирушили на спецкурси. Курирує програму віце-міністр Асхат Аймагамбетов сказав, що відразу ж було подано 1 000 заявок, з яких змогли відібрати всього 510. В результаті курси положення не врятували, і викладати англійською (на належному рівні) поки нікому.

Очевидно, що реформа з перекладом освітньої системи Казахстану на трёх'язичний варіант (казахський, англійська, російська) або була продумана детально, або приховує інші цілі, наприклад латентне видавлювання російської мови, заради чого паралельно запущена примусова латинізація казахського алфавіту.

Очевидно, що реформа з перекладом освітньої системи Казахстану на трёх'язичний варіант (казахський, англійська, російська) або була продумана детально, або приховує інші цілі, наприклад латентне видавлювання російської мови, заради чого паралельно запущена примусова латинізація казахського алфавіту

В рамках реформи вже почався поступовий перехід російських класів на казахську мову навчання. Керівник Управління освіти Астани Ануар Жангозін не приховує, що до 5 класу діти повинні повністю перейти на казахський. А це - чергові тисячі російських емігрантів. Причому цифри і факти говорять, що реформа спричинить виїзд з країни не тільки російських. За даними комітету зі статистики Міністерства національної економіки, за перші шість місяців 2018 року Kazakhstan покинули 17 тисяч осіб. З країни з 18 мільйонами жителів їдуть в Росію, Білорусію, Німеччину, Канаду, Великобританію, США. «Туди, де краще» їдуть здатні, честолюбні, утворені фахівці. «Англізації» стимулює еміграцію і інтелектуальне спустошення країни. Чи цього хотів Нурсултан?

Якщо Ви помітите помилку в тексті, виділіть її та натисніть Ctrl + Enter, щоб відіслати інформацію редактору.

Рівень А1 дозволяє розуміти і використовувати знайомі повсякденні вирази і фрази, задавати найпростіші запитання на кшталт «Де ви живете?
», «Звідки ви?
Чому так вийшло?
Чи цього хотів Нурсултан?
Дансхолл джем в «Помаде»

3 ноября, в четверг, приглашаем всех на танцевальную вечеринку, в рамках которой пройдет Дансхолл Джем!

Клуб Помада: ул. Заньковецкой, 6
Вход: 40 грн.

  • 22 апреля намечается Dancehall Party в Штанах!
    22 апреля намечается Dancehall Party в Штанах!

    Приглашаем всех-всех-всех на зажигательную вечеринку «More... 
    Читать полностью