Гласные и согласные звуки. Звонкие и глухие согласные
Опубликовано: 27.02.20181. При образовании каждого конкретного звука движение органов речи строго индивидуально.
Например, при образовании звуков [д], [т] кончик и передняя часть языка смыкается с верхними зубами; при образовании звуков [з], [с] кончик и передняя часть языка приближается к верхним зубам, но не смыкается с ними; при образовании звука [у] язык отодвигается назад и задняя его часть поднимается высоко к нёбу, а губы при этом выпячиваются вперёд и округляются.
2. Характер звука зависит ещё и от того, участвуют ли в его образовании голосовые связки и создаются ли шумы при прохождении воздуха через речевой аппарат.
Например, в образовании звуков [а], [о], [у] голосовые связки принимают участие: их колебание создаёт голос, а шумы почти отсутствуют, так как воздушная струя, проходя через полость рта, не встречает достаточно серьёзных преград.
При образовании звуков [д], [з] голосовые связки также колеблются (значит, есть голос), но при этом есть ещё и шумы, которые возникают в результате трения воздуха о преграду (преградой в этом случае являются сомкнутые (звук [д] ) или сближенные (звук [з] ) кончик языка с верхними зубами).
При образовании звуков [т], [с] речевой аппарат работает так же, как при образовании звуков [д], [з] , но голосовые связки не колеблются. Следовательно, шумы есть (за счёт образования преград), а голос не образуется.
Таким образом, одни звуки состоят из голоса, а другие – из голоса и шума или только из шума. Это и является критерием разграничения гласных и согласных звуков.
3. Гласные звуки состоят из голоса; шумов при их образовании почти не возникает. Ударные гласные звуки русского языка – [а], [о], [у], [э], [и], [ы] .
4. Согласные звуки состоят из голоса и шума или только из шума.
Например: [б], [п], [м], [в], [ф], [н], [к], [г], [д], [з], [т], [с] и др.
Звонкие согласные (например, [д], [з], [м], [в]) состоят из голоса и шума.
Глухие согласные (например, [т], [с], [ф], [п]) состоят только из шума.
► Читайте также другие темы раздела 1 «Фонетика. Графика. Орфография»
Таджикский алфавит и письменность таджикского языка. Бюро переводов в Челябинске.
До 1900 года письменность таджикского языка базировалась на арабской вязи. В 1928 году была введена латиница, которая использовалась до 1940 года, пока не была заменена кириллицей. Преобразованный кириллический алфавит используется в Таджикистане до настоящего времени, однако правительство предпринимает попытки по переводу таджикского языка с кириллического письма на латиницу. Переход на латиницу поддерживают пантуркисты, которые таким образом хотят сделать возможным сближение Таджикистана с Узбекистаном и другими тюркоязычными странами в этом регионе. В защиту персо-арабской письменности выступают глубоко религиозные исламисты, которые пытаются сблизить таджикский народ с иранским и его персидскими традициями. Как современный фактический стандарт кириллический алфавит отстаивают те, кто стремится сохранить статус-кво республики и не допустить отдаления ее от России.
Бухарские евреи используют для письма на своем диалекте, бухарском языке, древнееврейский алфавит. Таджикское население Афганистана по-прежнему пишет арабской вязью.
Алфавит таджикского языка насчитывает 35 букв. Буквы ц, щ, ы, встречаясь только в заимствованных словах, в результате реформы 1998 года были официально исключены из алфавита, как и буква ь. В результате реформы изменился и порядок букв в алфавите. В современном алфавите символы с диакритическими знаками следуют за их не изменившимися «партнерами» (например: г, ғ; к, қ). Реформу алфавита ощутили главным образом те таджики, которые получили образование еще в Таджикской ССР. Современный кириллический алфавит таджикского языка выглядит так:
Таким образом, наряду с традиционными кириллическими буквами в таджикском алфавите имеется еще шесть специфических букв: ғ, ӣ, қ, ӯ, ҳ, ҷ. Согласные ҷ, қ, ғ, ҳ не имеют соответствий в русском языке. Например, звук [ҷ] — звонкий, произносится как сочетание [дж]: ҷой [джой] — место; ҷон [джон] — душа. Гласные ӣ, ӯ также не имеют аналога в русском языке. При этом ӣ — чисто орфографический знак, указывающий на то, что конечное и стоит под ударением; а ӯ в некоторой степени похож на русский звук [у].
Материал подготовлен в бюро переводов в Челябинске «Прима Виста». Пожалуйста, при использовании данных материалов не забудьте дать ссылку на наш сайт.
Источники:
Краткий таджикско-русский словарь : 17 000 слов : с прил. грамматич. очерка / сост. Я. И. Калонтаров. М., 1955. http://en.wikipedia.org/wiki/Tajik_alphabet http://www.catholic.tj/russian/language.htm